中国国家话剧院
剧院新闻
首页 > 剧院动态 > 剧院新闻
《新京报》:孟京辉执导英文话剧《四川好人》即将亮相国话
发布者:ghadmin发表时间:2014-10-14

 

 

 

                                                      剧照

 

由中国国家话剧院和澳大利亚马尔特豪斯剧院联合出品,孟京辉执导的英文话剧《四川好人》即将于10月29日至11月1日在国话剧场亮相。10月12日,一场名为“揭秘《四川好人》”的座谈将在国话先锋剧场举行。届时,孟京辉导演将与中央戏剧学院沈林教授共同畅谈这部戏背后的故事。

今年6月,孟京辉携带着一捆厚重的装订纸——布莱希特的剧本《四川好人》,登上了飞往澳洲的飞机。一个多月后的澳大利亚墨尔本马尔特豪斯剧院,孟京辉与当地艺术家合作的英文版《四川好人》上演。众所周知,布莱希特“间离效果”的创建或多或少与他一直以来对中国传统戏曲感兴趣不无关系。而其中,1943年布莱希特流亡美国时所创作的《四川好人》,在世界范围内都是其最受欢迎的剧作。就在不久之前北京人艺的舞台上,还上演过一版法国圣丹尼国家剧院的《四川好人》。在戏剧界,布莱希特有着为数众多的追随者,这其中也包括孟京辉和沈林。

沈林曾在三年前排过一部小剧场话剧《北京好人》,故事背景改到北京,女主角沈黛成了胡同口的洗头妹,大量北京传统曲艺说唱的融入令人惊喜。而对孟京辉而言,尽管他从未排演过布莱希特的作品,但始终对其剧作表现出兴趣。在接受澳洲当地媒体采访时,孟京辉表示,尽管布莱希特不再流行,但在中国仍很有影响力。相较于剧中对资本主义的控诉和揭露,孟京辉对《四川好人》中国际化和跨文化的主题更感兴趣。在导演手法上,他将欧洲当代剧场的表达方式注入剧本中,以大量的视听元素和喜剧的方式消解掉原剧的说教意味。肢体能力超群的滑稽戏女演员Moira Finucane领衔主演,嘻哈乐队The Sweats担纲现场音乐。

 

《四川好人》讲了什么

妓女沈黛因乐善好施给自己惹来了经济麻烦,无助的她只得戴上面具伪装成表哥隋达,开办工厂,剥削工人,再把赚来的钱救济穷人。沈黛象征善良,隋达代表剥削,当善与恶集于一人之身,你该如何评判。

 

业内观点

今年7月,墨尔本剧评人Dina Ross在观看该剧世界首演后曾撰文大加赞扬,她在文章里写道:“孟京辉这版《四川好人》是一个很有启发性的选择,并且这是一部具有爆炸性的作品。其中大部分充满能量并带有气魄、粗俗、活力的讽刺点都来源于孟京辉,他展现的好人绝非带有说教意味(特别是当布莱希特过于理论化)。它是粗糙的,搞笑的,无耻的但却十分有趣的。孟京辉是一个习惯打破传统的人,他的导演风格融合了街头智慧与即兴喜剧,夸张的故事情节融合了说唱的节奏。通过演员随时随地的合唱、双重角色的扮演、在健身房锻炼似的舞步,以及不停地唱着带有政治意味和道德说教的歌曲,使这部戏像一个运载工具一样紧密地展现出了核心内容”。

 

来源:《新京报》 记者:陈然/文

责任编辑:乔宗玉