2006年9月21日,三联书店二楼咖啡厅。《读书》编辑部主编汪晖、编辑孟晖主持会议,出席专家有石琴娥、傅谨、谭霈生、丁涛、焦耳等。
谭霈生说,易卜生在中国一直被误读,他的社会问题剧在中国盛行,事实上,晚期作品更为经典。在中国,易卜生是作为社会改革家引进,远离了原本的易卜生精神。在国家话剧院,我看到了艺术,林兆华的《建筑大师》真正进入易卜生了。
丁涛说,《读书》的关注,考虑到易卜生对当代的影响。易卜生在百年内对中国影响最大。她觉得国话《玩偶之家》对娜拉的心理挖掘不够。
童道明说自己无数次看胡适的《易卜生主义》,很激动。他谈到《雷雨》的误读,易卜生比同代社会问题剧作家高明,他比较人性。国话举办“永远的易卜生”非常了不起!
孟晖谈到话剧怎样引起我们的兴趣。
石琴娥说自己对戏剧一窍不通,一直研究北欧文学。在挪威,易卜生是人,而我们造神,把易卜生看成政治家、斗士。她介绍了一些挪威的研究情况。
傅谨说,误读是必然的。
我院导演吴晓江说,易卜生对我们的写实表演有着巨大的贡献。同时,就误读,他指出,如果谭霈生先生当年讲课的时候没有误读,我们现在也不会误读了!


